본문 바로가기

랜덤노트

두 개의 달 위를 걷다_10월에 보내는 벤의 발렌타인 카드

Roses are red, 
Dirt is brown, 
Please be my valentine,
Or else I'll frown. 

P.S. I've never written poetry before. 

 

≪두 개의 달 위를 걷다≫ 마지막은 Sal이 바이뱅크로 돌아가서 지내는 이야기로 마무리된다.

그렇게 지내던 중 벤이 10월 중순에 느닷없이 발렌타인을 보낸다.

 

 

장미꽃은 붉고,

흙은 갈색이고,

내 발렌타인이 되어 줘

그렇지 않으면 나 찡그릴 거야.

 

추신: 나 시를 써 본 적 없어.

 

 

이에 대한 Sal의 답장 역시 귀엽다.

 

Dry is the desert, 
Wet is the rain, 
Your love for me 
Is not in vaine. 

P.S. I've never written any poetry either. 

 

 

사막은 건조하고,

비는 촉촉하고

나를 향한 너의 사랑은

헛되지 않아

 

추신: 나 역시 시를 써본 적 없어.

 

벤과 샐이 이렇게 발렌타인 카드를 주고받는 게 얼마나 귀엽던지.

끝까지 ≪두 개의 달 위를 걷다≫이 좋았던 이유 중의 하나는 이 시 때문인 것 같다.

 

 

벤과 샐이 서로 주고받은 이 시의 원형은 "Roses Are Red"라는 고전적인 어린이 운율시(rhyming poem)다.

시의 제목이자, 이 시에서 영감을 얻은 다른 시들을 일컫는 말이기도 하다.

여러 변주가 있고 사랑의 시로 많이 사용된다.

 

Roses are red,

Violets are blue,

Sugar is sweet,

And so are you.

 

장미꽃은 붉고

바이올렛은 파랗고

설탕은 달콤하고

당신 역시 마찬가지.

 

 

 

2020/08/16 - [랜덤노트] - 두 개의 달 위를 걷다_5가지 인생 메시지

 

두 개의 달 위를 걷다_5가지 인생 메시지

13살 소녀 Sal이 할아버지 할머니와 함께 여행을 떠나면서 친구인 Phoebe에 대해 이야기하면서 진행되는 소설이다. 여행을 하는 현재의 이야기와 과거에 자신과 친구가 벌였던 과

absee.tistory.com